Exemples d'utilisation de "Разные" en russe

<>
Здесь вы видите разные линии: Hier sehen Sie verschiedene Linien:
У людей очень разные способности. Menschen haben sehr unterschiedliche Begabungen.
Эта разрушительная сила имеет разные формы. Diese zerstörerischen Kräfte nehmen vielerlei Gestalt an.
В жизни бывают разные ситуации. Es gibt im Leben verschiedene Situationen.
Это трансформация, две разные вещи. Das ist Umwandlung, zwei unterschiedliche Dinge.
В большинстве восточных верований человеческая душа может воплощаться в самые разные формы. In den meisten östlichen Glaubenssystemen kann die menschliche Seele in vielerlei Gestalt und Form wiedergeboren werden.
Так появляются разные типы психопатов. Es gibt verschiedene Arten von Psychopathen.
Это просто две разные вещи. Diese - es sind einfach zwei unterschiedliche Dinge.
У них очень разные плотности. Sie besitzen verschiedene Dichten.
Эти действия принесли разные результаты. Die Ergebnisse waren unterschiedlich.
Они разговаривали на разные темы. Sie unterhielten sich über verschiedene Themen.
Перед вами разные европейские страны. Und dies sind unterschiedliche Länder in Europa.
У них были разные возможности. Sie hatten verschiedene Möglichkeiten gehabt.
Эти картины разные по размеру. Diese Gemälde haben unterschiedliche Größen.
На Вас жаловались разные клиенты Verschiedene Kunden haben sich über Sie beschwert
У них были разные вкусы: Sie hatten unterschiedliche Geschmäcker:
Для разных мест разные нейроны. Verschiedene Neuronen für verschiedene Stellen.
И разъехались в разные части планеты. Und sie alle zogen an unterschiedliche Orte auf der Welt.
Например, там использованы разные цвета, Es gibt hier zum Beispiel verschiedene Farben.
Разные люди имеют разную "когнитивную натуру". Verschiedene Leute stellen unterschiedliche "kognitive Persönlichkeiten" dar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !