Exemples d'utilisation de "Руки" en russe avec la traduction "hand"

<>
Она дотронулась до моей руки. Sie berührte meine Hand.
Внезапно у него задрожали руки. Plötzlich begannen seine Hände zu zittern.
"Мойте руки - не заработаете диареи". "Wasche deine Hände, vermeide Diarrhoe."
Где я могу вымыть руки? Wo kann ich mir die Hände waschen?
Руки прочь от "супер-евро" Hände weg vom ,,Super-Euro\
Оппозиция потирает руки от злорадства. Die Opposition reibt sich schadenfroh die Hände.
Они моют руки с мылом. Sie waschen sich die Hände mit Seife.
Люди перестали бояться запачкать руки. Die Leute machen sich also die Hände schmutzig.
Где я могу помыть руки? Wo kann ich die Hände waschen?
Те, кто "за", поднимите руки. Und die, die dafür sind, heben die Hand.
Поднимите руки те, кто "против". Die, die "dagegen" sind, heben bitte ihre Hände.
Он дотронулся до моей руки. Er berührte meine Hand.
Я постараюсь не обжечь руки. Und ich versuche, mir nicht die Hände zu verbrennen.
Вдруг у него затряслись руки. Plötzlich begannen seine Hände zu zittern.
Они отрубили ему руки ниже локтя. Sie schnitten ihm die Hände unterhalb der Ellenbogen ab.
Я вижу, что многие руки опустились. Jetzt gehen eine Menge Hände runter.
Они целуются, обнимаются, держатся за руки. Sie küssen sich, sie umarmen sich, sie halten sich an den Händen.
Снова эти глаза и руки Авалокитешвары. Wieder, die Augen und Hände von Avalokiteshvara.
Невежливо разговаривать, держа руки в карманах. Es gehört sich nicht, mit den Händen in der Tasche zu sprechen.
У меня руки растут из задницы. Ich habe zwei linke Hände.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !