Exemples d'utilisation de "То же" en russe avec la traduction "derselbe"

<>
Мы, дизайнеры, делаем то же самое. Wir tun hier dasselbe als Designer.
То же можно сказать о терроризме. Dasselbe lässt sich in Bezug auf den Terrorismus sagen.
То же касается и других артистов. Dasselbe gilt für andere Künstler.
То же относится к белым областям. Dasselbe gilt aber auch für weiße Gebiete.
То же самое и с писателями. Dasselbe gilt für Schriftsteller.
То же касается и самой Турции. Dasselbe sollte für die Türkei gelten.
И то же самое касается хвостов. Und dasselbe gilt für den Schwanz.
Видимо, то же верно для демократии. Und anscheinen gilt dasselbe auch für Demokratie.
То же самое можно сделать и здесь. Dasselbe ist auch hier möglich.
То же самое есть и в Буддизме. Dasselbe findet sich im Buddhismus.
Покажите ему язык - он сделает то же. Wenn Sie diesem Baby die Zunge herausstrecken, wird es dasselbe tun.
Политизация иностранной помощи отражает то же высокомерие. Die Politisierung der Auslandshilfe spiegelt dieselbe Überheblichkeit wider.
Может ли то же самое случиться снова? Könnte dasselbe wieder passieren?
То же можно сказать в отношении Люксембурга. Dasselbe gilt für Luxemburg.
Он всегда говорит одно и то же. Er sagt immer dasselbe.
Это не то же самое, что в языке. Sprache ist nicht dasselbe.
Энергия и технология - не одно и то же. Energie und Technologie sind nicht dasselbe.
он может сделать то же самое и сейчас. er könnte heute dasselbe tun.
Каждый, конечно, пил одно и то же вино. Natürlich bekam jeder genau denselben Wein zu trinken.
То же самое относится и к легендарному Че. Dasselbe gilt für den Che der Legende.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !