Exemples d'utilisation de "ХАМАС" en russe
Хамас, несомненно, окажется трудным коллегой.
Hamas wird sich zweifellos als schwieriges Gegenüber erweisen.
Израиль, Египет, "Хамас" и синайские джихадисты.
Israel, Ägypten, Hamas und die Jihadis aus dem Sinai.
Судя по всему, недавние события ободрили ХАМАС.
Die jüngsten Ereignisse haben die Hamas anscheinend ermutigt.
"Хамас" с помощью Ирана проходит процесс хезболлаизации.
Die Hamas hat sich mithilfe des Iran einem Prozess der Hisbollahisierung unterzogen.
Впервые политические часы отсчитывают время для Хамас.
Zum ersten Mal tickt die politische Uhr für die Hamas.
Это большая ошибка, потому что Хамас неоднороден.
Das ist ein Fehler, denn die Hamas ist kein monolithischer Block.
Движение "Хамас", кстати, тоже ведет двойную игру.
Tatsächlich spielt auch die Hamas ein doppeltes Spiel.
В оппозиции Хамас категорически отказывалась собирать незаконное оружие.
In der Opposition weigerte sich die Hamas hartnäckig, illegale Waffen einzuziehen.
Хамас хорошо осознает шок, который вызвала ее победа.
Die Hamas ist sich des Schocks, den ihr Wahlsieg auslöste, sehr wohl bewusst.
Хамас не вводил в секторе Газа исламские законы.
Hamas hat das islamische Recht im Gazastreifen nicht eingeführt.
Первая международная реакция на победу Хамас была критической.
Die ersten internationalen Reaktionen auf den Wahlsieg der Hamas waren heftig.
Подходящий момент для вступления в политику для Хамас наступил.
Die politische Stunde der Hamas ist also gekommen.
Это, на самом деле, язык соглашения Хамас 1988 г.
Das ist tatsächlich die Sprache der Hamas-Charta aus dem Jahr 1988.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité