Exemples d'utilisation de "Хорошие" en russe

<>
Отсутствие новостей - это хорошие новости. Keine Nachricht, gute Nachricht.
Кстати, это не все хорошие новости, потому что я также верю, что ненависть распространилась по всему миру, так же, как и любовь. Das ist nicht alles notwendigerweise positiv, denn ich glaube auch, dass Hass genauso global geworden ist wie Liebe.
Опасения южан имеют хорошие основания. Die Befürchtungen der Bewohner Südnigerias sind wohl begründet.
Те самолеты, которые успешно взлетали и приземлялись, так как не было обученных пилотов, изначально имели хорошие летные характеристики. Die, die geflogen sind und sicher gelandet sind - okay es gab ja keine ausgebildeten Piloten, die nachweislich gute Flieger gewesen wären.
Но есть и хорошие новости: Aber es gibt auch gute Nachrichten:
Это позволяет делать хорошие рисунки. Damit macht man eine gute Karikatur.
Для этого есть хорошие основания. Dafür gibt es gute Gründe.
Магдалена и Аня - хорошие друзья. Magdalena und Ania sind gute Freunde.
Есть хорошие и плохие лжецы. Es gibt gute und schlechte Lügner.
Хорошие новости в плохие времена Gute Nachrichten in schlechten Zeiten
если они проиндексированы, они хорошие. Wenn sie im Index sind, dann sind sie gut.
Что ж, это хорошие новости. Nun, das sind gute Nachrichten.
Таким образом, это хорошие новости. Das sind wirklich gute Neuigkeiten.
У неё очень хорошие манеры. Sie hat sehr gute Manieren.
Это хорошие слова, которые нужно отстаивать. Das sind gute Wörter, die es zu verteidigen gilt.
Это - хорошие новости для всех нас. Er ist eine gute Nachricht für alle.
Хорошие мысли всегда приходят с опозданием. Die besten Gedanken kommen immer hinterher.
"У меня хорошие дети", - добавляет она. "Ich habe gute Kinder", fügt sie hinzu.
[Хотя] у некоторых были хорошие оценки. Einige hatten gute Noten.
Большинство из нас - хорошие, добрые люди. Die meisten von ihnen sind warmherzige, gute Menschen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !