Exemples d'utilisation de "безопасность" en russe
Безопасность, настаивают они, важнее обороны.
Sicherheit, so das Argument der Autoren, bedeutet mehr als Verteidigung.
Безопасность - является главной целью демократии:
Die Sicherheit ist der primäre Zweck der Demokratie:
экономика, национальная безопасность, климатический кризис.
Amerika ist in einer Krise, die Wirtschaft, die nationale Sicherheit, die Klimakrise.
Общая безопасность предполагает общие обязательства.
Kollektive Sicherheit erfordert kollektives Engagement.
Однако безопасность не бывает безвозмездной".
Die USA sind es, aber Sicherheit gibt es nicht umsonst."
Безопасность также продолжает вызывать серьезные беспокойства.
Auch die Sicherheit bleibt ein ernstes Problem.
Родители ответственны за безопасность своих детей.
Eltern sind für die Sicherheit ihrer Kinder verantwortlich.
социальное развитие, национальная безопасность, борьба с болезнями.
soziale Entwicklung, nationale Sicherheit oder die Bekämpfung von Krankheiten.
пищу, безопасность, средства на восстановление и надежду.
Nahrung, Sicherheit, die Mittel zum Wiederaufbau und neue Hoffnung.
· Как уравновесить индивидуальные свободы и коллективную безопасность?
· Wie können wir individuelle Freiheit und kollektive Sicherheit miteinander in Einklang bringen?
И тогда уже действительно - безопасность первым делом".
Und den Rest des Tages, da geht Sicherheit vor.
Водитель автобуса несёт ответственность за безопасность пассажиров.
Ein Busfahrer ist für die Sicherheit der Insassen verantwortlich.
Итак, что следует сделать, чтобы восстановить безопасность?
Was also muss getan werden, um die Sicherheit wieder herzustellen?
Турция, Европа и безопасность на Ближнем Востоке
Die Türkei, Europa und die Sicherheit im Nahen Osten
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité