Exemples d'utilisation de "бесплатный" en russe avec la traduction "kostenlos"
Но будет неправильным считать, что массированная аккумуляция долга - это бесплатный обед.
Aber es ist falsch, zu glauben, dass eine massive Schuldenanhäufung kostenlos zu haben ist.
Эта цифра, - очень приличная, - это бесплатный вклад насекомых в экономику США.
Es ist eine Nummer -eine sehr große- ein kostenloser Beitrag zur Wirtschaft der Vereinigten Staaten.
Сегодня, благодаря Интернету, дети имеют бесплатный доступ к куда бoльшим объемам информации.
Heute haben Kinder dank des Internets Zugang zu sehr viel mehr Informationen, und zwar kostenlos.
Самое увлекательное в открытом образовании то, что бесплатный доступ - это только начало.
Das Aufregende an der offenen Bildung ist, dass der kostenlose Zugang nur der Anfang ist.
Но если источник топлива бесплатный, тогда единственный значимый фактор - это первоочередные капитальные расходы на двигатель.
Wenn aber der Treibstoff kostenlos ist, dann sind nur die Anschaffungskosten des Motors wichtig.
Мы дали им наш адрес электронной почты, сказав, что если они нам напишут, мы вышлем им бесплатный образец.
Wir veröffentlichten unsere E-Mail-Adressen und den Vorschlag, bei Interesse kostenlos Moleküle zu verschicken.
Как мотивировать людей бесплатно переводить интернет?
Wie motivieren wir Menschen, das Web tatsächlich kostenlos zu übersetzen?
Бесплатные лекарства - это только часть решения.
Kostenlose Medikamente sind nur ein Teil der Lösung.
Она совершенно бесплатна - здесь даже рекламы нет.
Es ist völlig kostenlos - es gibt nicht einmal Werbeanzeigen.
Наш исследователь сопроводил его в бесплатную клинику.
Unser Forscher begleitet ihn zu einer kostenlosen Klinik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité