Sentence examples of "болеть" in Russian
Translations:
all66
kranken16
sich kranken14
schmerzen13
sich schmerzen10
sein krank3
weh tun2
other translations8
Мы можем жить до 85 лет, но вероятнее всего мы доживем до этого возраста с хроническими болезнями, в результате которых мы будем постоянно болеть и страдать от боли.
Wir können 85 Jahre alt werden, doch wahrscheinlich nur mit chronischen Zuständen, die uns krank machen und Schmerzen bereiten.
Только так мы можем наслаждаться жизнью полнее и не болеть.
Und dann können wir unsere Leben voller leben, ohne dabei krank zu werden.
Но люди в Азии начинают питаться как мы, и поэтому они начинают болеть как мы.
Doch die Menschen in Asien beginnen sich wie Amerikaner zu ernähren und werden genau so krank.
Сейчас я шла по фойе, и конечно же моё бедро болит И мне нужна была идея.
Mittlerweile ging ich also durch die Eingangshalle, und wegen meiner Hüfte hat das natürlich weh getan, und ich habe irgendwie ein Zeichen gebraucht.
По-прежнему не найден ответ на вопрос, почему внешне здоровые участки тела или органы служат источником постоянной боли, тем самым, травмируя человека.
Warum scheinbar gesunde Körperbereiche permanent wehtun und so eine Person nachhaltig beeinträchtigen können, entbehrt weiterhin einer Erklärung.
Он редко болеет, так как следит за своим здоровьем.
Er wird selten krank, da er sorgfältig mit seiner Gesundheit umgeht.
Он сжался в спазме и мучительно болит.
Es ist fest in einer zusammengepressten Verkrampfung und es schmerzt entsetzlich.
Я должен был отказаться от приглашения, потому что болел.
Ich musste die Einladung ablehnen, weil ich krank war.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert