Exemples d'utilisation de "вам" en russe

<>
Traductions: tous9735 sie8156 ihr910 autres traductions669
Вот почему вам нужна страховка. Deshalb braucht man Versicherungen.
Вам не обязательно слышать музыку. Man muss dafür eigentlich nicht hören.
Вам даётся простенький аудио отрывок. Man bekommt einen einfachen Audioclip.
Сейчас вам нужен только ноутбук. Nun braucht man nur einen Laptop.
Я перевяжу Вам правую ногу Ich verbinde Ihren rechten Fuss
Берегите себя и сил вам". Nun, es sieht so aus, als würde ich den Nerv des Publikums treffen wenn ich sage, Julian, sei vorsichtig und alle Kraft für Dich.
Я перевяжу Вам правую руку Ich verbinde Ihre rechte Hand
Вот вам загадка номер один. Mysterium Nummer Eins.
Благодарю и хорошего вам дня. Danke, und einen schönen Tag.
Ваше лидерство придаст вам харизматичности. Führer sein, gibt einem Charisma.
Компьютер сделает вам это быстрее. Software kann es schneller erledigen.
Успехов вам в вашем бизнесе! Erfolge in Ihrem Unternehmen!
разве можно причинить вам вред? Wie kann dir Schaden zugefügt werden?
Весьма благодарен вам за помощь. Ich bin sehr dankbar für eure Hilfe.
Вам должна понравиться эта идея. Man muss diesen Einfall lieben.
Что Вам известно о ЦРУ? Was weißt du über den CIA?
Хочу показать вам финальный слайд: Ich lasse meinen Talk mit dieser letzten Folie ausklingen.
Вам надо об этом знать. Es ist wichtig, daß man das weiß.
Так вот вам два лидера. Hier sind also zwei solcher Führer.
Вам нужен символ чего-либо. Man braucht ein Symbol für etwas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !