Exemples d'utilisation de "ваше" en russe

<>
Мы немедленно ждем Ваше предложение Ihr Angebot erwarten wir umgehend
Я пью за ваше здоровье. Ich trinke auf eure Gesundheit.
Предстоящее капиталовложение в Ваше предприятие Die zukünftige Beteiligung an Ihrem Unternehmen
Ваше будущее - это наше будущее. Eure Zukunft ist unsere Zukunft.
Благодарим Вас за Ваше участие Vielen Dank für Ihre Teilnahme
Ваше яблоко все еще существует. Das heisst euren Apfel gibt es noch.
Ваше письмо было неправильно сброшено Ihr Schreiben wurde falsch abgelegt
Это было ваше задание на выходные. Das war eure Hausaufgabe übers Wochenende.
Ваше письмо должно дублировать наше Ihr Schreiben muss sich mit unserem Brief überschnitten haben
Ваше отношение к слову слава было непростым; Eure Beziehung zum Ruhm ist nicht immer einfach gewesen.
Мы вынуждены отклонить Ваше ходатайство Wir müssen Ihr Gesuch abschlägig bescheiden
Я от всей души благодарю вас за ваше внимание. Ich bedanke mich für eure Zeit.
Спасибо большое за ваше внимание. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
В частности, от вас больше всего требуется направить ваше воображение на решение проблем, с тем, чтобы нужный мем заработал так, как он должен. Aber was wir insbesondere brauchen, mehr als alles andere von dieser Gruppe, ist dass eure Vorstellungskraft angewendet wird auf Probleme, wie Mem funktionieren sollte.
Мы рады узнать Ваше мнение Wir freuen uns über Ihre Meinung
Сосредоточьте все свое время и внимание на тех детях, которые в промежутке - так называемых "промежуточных детях", которым ваше участие, возможно, поможет дотянуться до проходного балла в тестах. Konzentriert all eure Zeit und Aufmerksamkeit auf die Kinder, die auf der Kippe stehen, die so genannten Kippen-Kinder - Kinder, bei denen euer Eingreifen sie vielleicht gerade davor bewahren kann, nicht zu bestehen.
Ваше исполнение заказа совершенно неудовлетворительно Ihre Auftragsabwicklung ist ausgesprochen mangelhaft
Ваше упрямство привело к задержке Ihre Sturheit hatte eine Verzögerung zur Folge
Я надеюсь на Ваше понимание Ich hoffe auf Ihr Einverständnis
Большое спасибо за Ваше доверие! Vielen Dank für Ihr Vertrauen!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !