Exemples d'utilisation de "вашем" en russe avec la traduction "ihr"

<>
Сколько цифр в вашем числе? Wie viele Stellen hat Ihre Zahl?
Успехов вам в вашем бизнесе! Erfolge in Ihrem Unternehmen!
В Вашем счете есть ошибка Ihre Rechnung enthält einen Irrtum
В Вашем счете три ошибки Ihre Rechnung enthält drei Fehler
Участие персонала в Вашем филиале Der Personaleinsatz in Ihrer Niederlassung
Хорошо, сколько цифр в вашем ответе? OK, wie viele Stelle hat Ihre Zahl?
Новая стратегия сбыта в Вашем регионе Die zukünftige Vertriebsstrategie in Ihrer Region
Просим сообщить нам о Вашем решении Bitte informieren Sie uns über Ihre Entscheidung
Ваш адрес нам сообщили в Вашем посольстве Ihre Botschaft hat uns Ihre Adresse genannt
И он быстро скрывается в вашем геноме. Und es versteckt sich schnell in Ihrem Genom.
Какие архитектурные памятники есть в вашем городе? Welche Baudenkmäler gibt es in Ihrer Stadt?
Это именно то, что происходит в вашем теле. Genau das passiert in Ihrem Körper.
Но больше всего они нуждаются в вашем признании. Sie brauchen, viel mehr als alles andere, Ihre Akzeptanz.
На Вашем месте я бы такого не сделал. An Ihrer Stelle hätte ich das nicht getan.
Каковы перспективы сбыта наших товаров на Вашем рынке? Wie sind die Aussichten für den Absatz unserer Ware auf Ihrem Markt?
Будьте так любезны сообщить нам о Вашем согласии Seien Sie bitte so freundlich, uns Ihr Einverständnis mitzuteilen
На Вашем месте я бы этого не делал. An Ihrer Stelle täte ich das nicht.
Нам было очень жаль услышать о Вашем несчастье Es tat uns allen sehr leid, von Ihrem Unfall zu erfahren
В вашем дыхании может быть немного углерода от динозавров. In Ihrem Atem ist vielleicht etwas Kohlenstoff von den Dinosauriern.
Даже человек, который сидит на вашем собственном месте, - лжец. Und genau auf Ihrem Sitz ist auch einer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !