Exemples d'utilisation de "вернется" en russe

<>
Он вернётся в шесть часов. Er kehrt um 6 Uhr zurück.
Думаю, он никогда не вернётся. Ich glaube, dass er nie zurückkommen wird.
Спорим, что дядюшка Альфред вернётся. Ich wette, dass Onkel Alfred zurückkommt.
Он вернётся через пару минут. Er ist in ein paar Minuten wieder da.
Поспорим, что дядюшка Альфред вернётся. Ich wette, dass Onkel Alfred zurückkommt.
Я жду, когда он вернётся. Ich warte hier, bis er zurückkommt.
Она вернётся через пару минут. Sie ist in ein paar Minuten wieder da.
Скажи мне, когда он вернётся. Sag mir Bescheid, sobald er zurück ist.
Он сказал, что скоро вернётся. Er sagte, dass er bald zurück sein würde.
Я уверен, что она скоро вернётся. Ich bin sicher, dass sie bald zurückkommen wird.
Вернется ли страна к военной диктатуре? Eine Rückkehr der Militärdiktatur?
Думал, что парень вернется и скажет: Lachen Malte mir schon aus, wie der Kerl zurück kommt und mir sagt:
Держу пари, что дядюшка Альфред вернётся. Ich wette, dass Onkel Alfred zurückkommt.
Надежда, что она вернётся, была напрасной. Die Hoffnung, dass sie zurückkommt, war vergeblich.
Жди здесь, пока он не вернётся. Warte hier bis er zurückkommt.
Ваша вторая половинка вот-вот вернётся. Ihre Partnerin kommt bald zurück.
Он тебе это объяснит, когда вернётся. Er wird es dir erklären, wenn er zurückkommt.
Он вернётся в течение трёх часов. Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.
Я не знаю, когда он вернется. Ich weiß nicht, wann er zurück kommt.
Подождите здесь, пока он не вернётся. Wartet hier bis er zurückkommt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !