Exemples d'utilisation de "вернуться" en russe
Но ведь надежда снова может вернуться.
Aber aus dem gleichen Grund kann man seine Hoffnung wiedergewinnen.
Когда пожил здесь, назад не вернуться".
Wenn du einmal hier geblieben bist, kannst du nicht mehr zurückgehen."
Я могу вернуться и расширить запрос.
Also gehe ich einen Schritt zurück und erweitere die Sichtweise.
Теперь вы можете вернуться через страшного орангутанга.
Und wieder zurückzukommen durch einen beängstigenden Orang-Utan.
И затем, конечно, вернуться в день сегодняшний.
Und dann, natürlich, um uns in die Gegenwart zu bringen.
И позвольте мне вернуться к изображению Средиземноморья.
Und lassen Sie mich zurück zu dem Bild des Mittelmeers gehen.
Я должен вернуться к очень традиционному графику.
Dazu muss ich eine sehr konventionelle Grafik benutzen.
Он полностью восстановился и может вернуться к работе.
Er hat sich vollständig erholt und kann wieder arbeiten gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité