Exemples d'utilisation de "взрослая" en russe
Как заставить взрослых наслаждаться вином?
Wie bringt man Erwachsene dazu, Wein wirklich zu genießen?
Новорожденные играют, дети играют, взрослые играют.
Babies spielen, Kinder spielen, Erwachsene spielen.
Внимание и сознание взрослого человека напоминает прожектор.
Und die Aufmerksamkeit und das Bewusstein von Erwachsenen sieht irgendwie aus wie ein Scheinwerfer.
В мозге взрослого человека 100 миллиардов нейронов.
Es gibt 100 Milliarden Neuronen im erwachsenen menschlichen Gehirn.
Это сделать проще взрослому человеку, чем подростку.
Das fällt einem Erwachsenen leichter als einem Heranwachsenden.
Но взрослые теряют способность воспринимать эту статистику.
Wir als Erwachsene nutzen diese Statistiken nicht mehr.
Эти дети вырастают, чтобы стать бедными взрослыми.
Diese Kinder wachsen auf, um arme Erwachsene zu werden, und dieser Teufelskreis setzt sich bösartig fort.
Среди взрослого населения каждый седьмой заражен ВИЧ/СПИДом.
Ein Siebtel der erwachsenen Bevölkerung leidet an HIV/AIDS.
Только 10% взрослого мужского населения подписали эту бумагу.
Nur 10 Prozent der erwachsenen Männer unterschrieben.
Но взрослые клетки - это вам не эмбриональные клетки,
Aber erwachsene Stammzellen sind nicht embryonale Stammzellen.
Но сложно переломить наши привычки, наши взрослые привычки.
Aber es ist schwer, unsere erwachsenen Gewohnheiten zu unterbrechen.
Я думаю, взрослым следует начать учиться у детей.
Ich glaube Erwachsene sollten anfangen von Kindern zu lernen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité