Exemples d'utilisation de "встречаемся" en russe avec la traduction "treffen"
Traductions:
tous246
treffen202
sich treffen24
vorkommen8
spielen4
sich begegnen3
auftreten1
autres traductions4
Мы встречаемся с целью решить четкую задачу - задачу расширения Евросоюза.
Bei diesem Treffen haben wir ein klares Ziel vor Augen - die Entscheidung über die EU-Erweiterung.
Мы встречаемся в шесть часов, стало быть, мне уже пора идти.
Wir treffen uns um 6 Uhr, also muss ich schon gehen.
Иногда мы с ними встречаемся, и они разговаривают с Жан-Пьерром Бемба, с Мбуса Нияьвиси, Кабибла, и я там.
Manchmal trafen wir uns und sie redeten mit Jean-Pierre Bemba, mit Mbusa Nyamwisi, mit Kabila, und war immer dabei.
Помнишь тот день, когда мы встретились?
Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir uns getroffen haben?
Нам понадобилась неделя, чтобы наконец встретиться.
Und wir brauchten ungefähr eine Woche, um tatsächlich nach und nach zusammen zu treffen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité