Exemples d'utilisation de "вырос" en russe avec la traduction "aufwachsen"
Traductions:
tous344
wachsen138
aufwachsen65
auf|wachsen11
groß werden5
in die höhe schießen5
entwachsen2
auswachsen2
herauswachsen2
empor|wachsen1
aus|wachsen1
sich aufwachsen1
autres traductions111
Между тем, я вырос в окружении учителей.
Ich war indessen in der Umgebung vieler Lehrer aufgewachsen.
Я вырос на маленькой ферме на юге Индианы.
Ich bin auf einer kleinen Farm im Süden von Indiana aufgewachsen.
Я вырос на юге и любил проводить лето за рыбалкой.
Ich bin im Süden aufgewachsen und habe die Sommer mit Angeln verbracht.
Это квартал в Ист Лансинге, штат Мичиган, где я вырос.
Dies ist die Nachbarschaft in East Lansing, Michigan, in der ich selbst aufgewachsen bin.
А также тем, что переехал сюда, в Бостон, где я вырос.
Ebenso stolz wieder hier nach Boston gezogen zu sein, wo ich eigentlich aufgewachsen bin.
Я вырос в центральной Калифорнии, и меня всю жизнь называли мексиканцем.
Ich bin in Zentralkalifornien aufgewachsen und wurde mein ganzes Leben lang "Mexikaner" genannt.
Он всего-навсего мальчишка, который вырос, играя с инструментами вместо игрушек.
Er ist einfach ein Kind das aufgewachsen ist mit Werkzeugen zu spielen anstatt mit Spielzeugen.
Вот группа детишек в пакистанской деревне, неподалеку от которой я вырос.
Hier ist eine Gruppe Kinder aus einem Dorf in Pakistan in der Nähe des Ortes, an dem ich aufgewachsen bin.
Я вырос в небольшой деревушке в Канаде, и у меня невыявленная дислексия.
Ich bin in einem ganz kleinen Dorf in Kanada aufgewachsen und ich bin ein Legastheniker Legastheniker.
Я родился в Мексике, вырос в ней, и живя здесь, я научился любить Мексику.
Ich wurde in Mexiko geboren, bin in Mexiko aufgewachsen und habe dabei Mexiko lieben gelernt.
Я вырос среди французов и говорю по-французски, поэтому мой английский - это "французский английский".
Ich bin mit Französisch aufgewachsen, also klingt mein Englisch auch so.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité