Exemples d'utilisation de "голову" en russe

<>
Как-будто мою голову выправили. Es war fast, als hätte mir jemand den Kopf endlich richtig aufgesetzt.
Он получил ранение в голову. Er wurde am Kopf verletzt.
рука крепко держит мою голову. ihre Hand krallt sich an meinen Kopf.
Он на голову выше меня. Er ist einen Kopf größer als ich.
Она высунула голову в окно. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
Потеряв голову, по волосам не плачут. Ist der Kopf ab, weint man nicht um die Haare.
Мы создали полностью цифровую голову человека. Wir haben einen völlig digitalen, menschlichen Kopf kreiert.
Снявши голову, по волосам не плачут. Ist der Kopf abgeschlagen, wird niemand nach dem Hute fragen.
Чтобы защитить голову, необходимо носить каску. Um den Kopf zu schützen, muss man einen Helm tragen.
Вы, наверное, ломаете себе голову вопросом: Und ich weiss, Sie kratzen sich jetzt alle am Kopf:
Она положила свою голову на его грудь. Sie legte ihren Kopf an seine Brust.
потом она стала кидать пингвинов мне на голову, sie fing an, mir Pinguine an den Kopf zu werfen.
На сантиметр выше и ему снесло бы голову. Nur ein halbes Inch weniger hätte seine Kopf abgerissen.
И затем одна мысль пришла в мою голову: Da schoss mir ein Gedanke durch den Kopf:
Всё это - неожиданно встало с ног на голову. All das - wird plötzlich alles auf den Kopf gestellt.
И это слегка переворачивает всё с ног на голову. Es dreht alles irgendwie ein bisschen auf den Kopf.
Я ломаю голову над тем, что ты мне сказал. Ich zerbreche mir den Kopf über das, was du mir gesagt hast.
Все это было ужасным образом перевернуто с ног на голову; Dies wurde nun in erschreckender Weise auf den Kopf gestellt.
Девушка повредила колено, а молодой человек упал и ушиб голову. Das Mädchen hatte sich am Knie verletzt und der Mann war gestürzt und hatte seinen Kopf aufgeschlagen.
У пехотинца редко была возможность разбить себе об дерево голову. Ein Infanterist hat selten Gelegenheit, sich über Bäume den Kopf zu zerbrechen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !