Exemples d'utilisation de "давайте" en russe

<>
Так что давайте начнем сейчас. Also fangen wir an.
Итак, давайте отправимся в Китай. Also beginnen wir in China.
давайте посмотрим на овсяные батончики. Müsliriegel.
Давайте ещё кое-что посмотрим. Probieren wir noch etwas anderes.
Давайте сделаем это еще раз. Wir werden das noch einmal machen.
Давайте сейчас посмотрим короткий сюжет. Sehen wir uns nun diesen kurzen Film an.
Давайте сейчас поговорим об искусстве. Schauen wir uns jetzt Kunst an.
Давайте проделаем очень быстрый эксперимент. Machen wir schnell dieses Experiment.
Давайте начнём с категории "быстрее". Beginnen wir mit der Geschwindigkeit.
Теперь давайте посмотрим на ВИЧ. Schauen wir uns nun HIV an.
Давайте назовём его тоже Доном. Nennen wir ihn ebenfalls Don.
Давайте поужинаем сегодня в ресторане. Wollen wir heute im Restaurant essen.
Давайте теперь обратимся к Европе. Wenden wir uns nun Europa zu.
Давайте будем на это надеяться. Wir wollen es hoffen.
Хорошо, давайте вернемся к Ирану. Nun gut, sehen wir uns nun den Iran an.
Давайте взглянем, насколько это предсказуемо. Aber schauen Sie, wie vorhersehbar dies ist.
Давайте его убьём домашними электроприборами". Nun, versuchen wir ihn doch mit Unterhaltungselektronik kaltzumachen".
Итак, давайте проведём небольшой эксперимент. Wir werden jetzt ein kleines Experiment machen.
Давайте перейдём к следующей идее. Schauen wir uns eine andere Sache an.
Давайте теперь представим такую параллель. Denken wir uns einen Vergleich dazu aus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !