Exemples d'utilisation de "землю" en russe avec la traduction "erde"
Ракетные планеры, которые возвращаются обратно на землю.
Raketengleiter die zurück zur Erde fliegen.
Предположим, что марсианские ученые прибыли на Землю.
Stellen Sie sich vor Mars-Wissenschaftler kämen zur Erde.
Солнечный свет был отрезан и грибы унаследовали Землю.
Das Sonnenlicht war abgeschnitten und Fungi beerbten die Erde.
"Вернись на Землю", - шепнула она ему на ухо.
"Komm auf die Erde zurück!", flüsterte sie ihm ins Ohr.
Мы изменяем саму Землю вот такой алгоритмической оптимизацией.
Das wir tatsächlich die Erde umbauen mit dieser Art von Algorithmeneffizienz.
Споры произрастают, формируется мицелий и уходит под землю.
und die Sporen keimen, Myzele entstehen und verbreiten sich unter der Erde.
Темнота укрыла Землю, но людей не страшила ночь.
Schwarz bedeckt sich die Erde, doch den Menschen schreckt die Nacht nicht.
Отношения цветов и опылителей - это история любви, питающая Землю.
Ihre Beziehung ist eine Liebesgeschichte, die die Erde vorantreibt.
И вот, в 2000 году мы написали "Редкую Землю".
Also, im Jahre 2000 schreiben wir "Unsere einsame Erde".
Непрерывная цепь из них могла бы опоясать Землю дважды.
Vom Anfang bis Ende auf einer Linie angeordnet, würde diese die Erde zwei mal umrunden.
Есть у нас такая манера смотреть на Землю сверху вниз:
Das ist unsere Betrachtungsweise der Erde, wissen Sie:
На протяжении последних трёх лет, Я снимал Землю для фильма.
Über die letzten drei Jahre hinweg habe ich die Erde für meinen Film aufgenommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité