Exemples d'utilisation de "знаете" en russe avec la traduction "kennen"

<>
Наверняка, вы уже знаете ответ. Wahrscheinlich kennen Sie die Antwort darauf bereits.
[Вы знаете какого-нибудь предпринимателя?] Kennst du einen Unternehmer?
Вы не знаете, кто я. Du kennst mich nicht.
вы знаете имя этой девушки? Kennen Sie den Namen dieses Mädchens?
И вы, конечно, знаете причину. Und Sie kennen natürlich den Grund dafür.
Вы знаете хороший французский ресторан? Kennen Sie ein gutes französisches Restaurant?
Вы же знаете этот фокус? Kennen Sie diesen Zaubertrick?
И вы все знаете ответ. Und Sie kennen alle die Antwort.
Вы знаете прогноз погоды на завтра? Kennen Sie die Wettervorhersage für morgen?
Вы все наверняка знаете эту историю. Sie alle kennen die Geschichte, ja?
Знаете эти, к примеру, инкубаторы для новорожденных? Sie kennen Inkubatoren, zum Beispiel.
Разве вы не знаете эту простую истину? Kennen Sie denn diese einfache Wahrheit nicht?
Ну вы знаете, что у него случилось. Nun, sie kennen die Geschichte.
Вы все знаете об эмбриональных стволовых клетках. Sie alle kennen embryonale Stammzellen.
Скольких измеривших скорость света восьмиклассников вы знаете? Wie viele Achtklässler kennen Sie, die die Lichtgeschwindigkeit gemessen haben?
Ну, вы знаете, этот небольшой дирижерский офис, Sie kennen das, das ist das kleine Büro des Dirigenten.
Я думаю вы, знаете его довольно хорошо. Ich glaube, Sie kennen sie ziemlich gut.
Вы все знаете, как выглядит это уравнение: Und jeder von Ihnen kennt die Wellengleichung:
Похоже на кого-то, кого вы уже знаете? Hört sich an, wie bei jemand, den Sie kennen?
Я вижу, что вы знаете историю хёрди-гёрди. Ich sehe schon, Sie kennen sich gut aus in des Geschichte des Hurdy-Gurdy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !