Beispiele für die Verwendung von "kennst" im Deutschen

<>
Kennst du jemanden, der Französisch spricht? Ты знаешь кого-нибудь, кто говорит по-французски?
Kennst du denn diese einfache Wahrheit nicht? Разве ты не знаешь эту простую истину?
Kennst du den Unterschied von Mikroskop und Teleskop? Знаешь ли ты, чем отличается микроскоп от телескопа?
Kennst du das Paradoxon von Achilles und der Schildkröte? Ты знаешь парадокс про Ахиллеса и черепаху?
Kennst du den Grund, warum der Himmel blau aussieht? Знаешь ли ты причину, почему небо выглядит голубым?
Kennst du des Fremden Sprache nicht, wirst du sein Schweigen nie begreifen. Если вы не знаете его языка, вы никогда не поймёте молчания иностранца.
es ist über das Zusammenspiel von Wissen und Erfahrungen, die du bisher angesammelt hast, um dir zu helfen die Dinge anzugehen, die du nicht kennst. а о том, как важно соединить все знания и весь опыт накопленный на данный момент, чтобы помочь погрузиться в вещи, которые ты не знаешь.
Hast du ihn gut gekannt? Ты хорошо его знал?
Die erste Person kennen Sie sicherlich. Наверное, вы узнали первого человека.
General Musharraf kannte die Alternative. Генерал Мушарраф знал, что последует в противном случае.
Ihr kennt es vielleicht aus "2001: Вы можете узнать ее в фильме "2001 год:
Alle im Dorf kannten ihn. Его знали все в деревне.
Ich lernte die Grenzen der Waffen kennen. Я узнал пределы оружия.
Sie kannten sich doch kaum. Они едва знали друг друга.
Im Spiele lernt man die Leute kennen В игре и дороге узнают людей
Ich kenne keine von ihnen. Я никого из них не знаю.
An jenem Tag lernte ich die Angst kennen. В тот день я узнала, что есть страх.
Ich kenne dieses Wort nicht. Я не знаю этого слова.
Einige von Ihnen scheinen, dieses Kind zu kennen. А, ну вот кто-то и узнал своего ребенка.
Ich kenne die Geschichten nicht. Я не знаю этих историй.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.