Ejemplos del uso de "имея в виду" en ruso

<>
Traducciones: todos153 meinen146 otras traducciones7
Еще десять лет назад люди говорили о "конце истории", имея в виду окончательный триумф либерально-капиталистического политического строя. Vor einem Jahrzehnt sprachen die Menschen vom sogenannten Ende der Geschichte und meinten damit den ultimativen Triumph eines liberalen kapitalistischen Systems.
Демократическая прогрессивная партия (ДПП) Президента Чэня выступает за "две страны, разделенные Тайваньским проливом" и за "предотвращение возврата иноземного режима" (имея в виду Гоминьдан, пришедший на Тайвань в 1949 г.). Die Demokratische Progressive Partei (DPP) von Präsident Chen forderte "ein Land auf beiden Seiten der Taiwan-Straße" und "keine Rückkehr zur Fremdherrschaft" (womit die KMT gemeint war, die 1949 nach Taiwan kam).
Патрик Хонохан, заведующий центральным банком Ирландии, назвал процентные ставки по ирландским правительственным облигациям "смехотворными" (имея в виду смехотворно высокими), а исследователи МВФ заявляют, что дефолт в Ирландии и Греции "не нужен, нежелателен и маловероятен". Patrick Honohan, Gouverneur der irischen Zentralbank, hat die Zinssätze für irische Staatsanleihen als "lächerlich" bezeichnet (womit er lächerlich hoch meint), und IWF-Wissenschaftler behaupten, eine Zahlungsunfähigkeit Irlands und Griechenlands sei "unnötig, unerwünscht und unwahrscheinlich."
Что вы имеете в виду? Was meinen Sie?
Что ты имеешь в виду? Was meinst du?
Что я имею в виду? Und was meine ich damit?
Я имею в виду технологии. Und ich meine, denken Sie an die Technologien.
Я другое имею в виду. Das meine ich nicht.
Что именно ты имеешь в виду? Was genau meinst du damit?
Я не тебя имел в виду. Ich meine dich nicht.
Под "зачем" я имею в виду: Mit "warum" meine ich:
Проясню, что я имею в виду Lassen Sie mich Ihnen zeigen, was ich meine.
Вот что я имею в виду. Ich meine Folgendes.
Я имею в виду, размер оборотов. Ich meine, wovon sprechen wir hier?
Я не это имею в виду. Das meine ich nicht.
Покажите мне, кого вы имеете в виду. Zeigen Sie mir, wen Sie meinen!
Я знаю, что ты имеешь в виду. Ich weiß, was du meinst.
Я не имел в виду ничего плохого. Ich habe es nicht böse gemeint.
Что он имел в виду под этим? Was meinte er damit?
Я имею в виду фундаментально плохое объяснение. Ich meine eine schlechte Erklärung.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.