Exemples d'utilisation de "кораблю" en russe
Лодка начинает тонуть, они скорее плывут обратно к кораблю, и потом всем рассказывают о том, как они подверглись нападению.
Das Boot beginnt zu sinken, sie rasen zum Schiff zurück und erzählen nach ihrer Heimkehr die Geschichte, wie sie angegriffen wurden.
Корабль заплясал, поднимаясь на верхушку волн.
Alles was das Schiff tun kann ist sich mit den Wellen zu tanzen und zu neigen.
Рассматривается корабль только под панамским флагом
Nur ein Schiff unter der panamaischen Flagge kommt infrage
Западные корабли курсировали во внутренних водах Китая.
Westliche Schiffe durchpflügten die internen Wasserwege Chinas.
Не забывайте, что он был капитан корабля.
Wir dürfen nicht vergessen, er war der Kapitän des Schiffs.
Капитан был последним человеком, который покинул тонущий корабль.
Der Kapitän war die letzte Person, die das sinkende Schiff verließ.
"А знаете, все это похоже на корпус корабля".
"Wisst ihr was, es sieht wie der Rumpf eines Schiffes aus."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité