Exemples d'utilisation de "курят" en russe

<>
Женщины теперь курят столько же, сколько мужчины. Frauen rauchen heute genauso viel wie Männer.
Знаете, все, кто курит, знают о вреде для здоровья от этого, и все-таки 30% американцев курят, 80% - в некоторых частях мира. Alle die rauchen wissen, dass es nicht gut für sie ist, und trotzdem rauchen noch 30% der Amerikaner - in einigen Teilen der Welt sind es 80%.
что многие исследования показали, что люди, которые одинокие и в депрессии, - депрессия - еще одна эпидемия нашей культуры - гораздо более склонны к болезням и преждевременной смерти, отчасти потому, что, как уже говорилось, они обычно курят, переедают, злоупотребляют спиртным или слишком много работают. Alle Studien haben gezeigt, dass einsame und depressive Menschen - und Depression ist die andere Epidemie unserer Kultur - oft eher krank werden und zu früh sterben, weil sie zum Beispiel eher rauchen als andere, oder zu viel essen oder trinken oder zu schwer arbeiten, und so weiter.
Я собираюсь навсегда бросить курить. Ich werde für immer aufhören mit Rauchen.
Том наконец-то бросил курить. Tom hat endlich mit dem Rauchen aufgehört.
Она посоветовала ему не курить. Sie empfahl ihm, nicht zu rauchen.
Он твёрдо решил бросить курить. Er war fest entschlossen, das Rauchen aufzugeben.
Он бросил пить и курить. Er hat dem Rauchen und Trinken abgeschworen.
Я посоветовал ему бросить курить. Ich riet ihm, mit dem Rauchen aufzuhören.
Молодой человек курит несмотря на запрет. Trotz des Verbots rauchte der Junge.
Его доктор посоветовал ему бросить курить. Sein Arzt riet ihm, mit dem Rauchen aufzuhören.
Мой брат посоветовал мне бросить курить. Mein Bruder hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören.
Мой врач посоветовал мне бросить курить. Mein Arzt hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören.
Ты не должен курить так много. Du solltest nicht so viel rauchen.
В этой комнате курить не разрешается. Rauchen ist in diesem Raum nicht erlaubt.
Почему так много людей продолжают курить? Warum rauchen viele Menschen noch immer?
Ты не должен так много курить, Том. Du sollst nicht so viel rauchen, Tom.
Уже три года, как я бросил курить. Vor drei Jahren habe ich mit dem Rauchen aufgehört.
Я бы хотел, чтобы она бросила курить. Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören.
Мой отец уже бросил пить и курить. Mein Vater hat schon aufgehört zu trinken und zu rauchen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !