Exemples d'utilisation de "лет" en russe

<>
Traductions: tous12683 jahr11886 autres traductions797
Можно сказать, что 40 лет жизни до возникновения болезни Хантингтона или рака груди - это лучше, чем отсутствие жизни вообще. Man könnte die Ansicht vertreten, dass 40 Lebensjahre bis zum Ausbruch von Chorea oder Brustkrebs besser sind als gar kein Leben.
исследования показывают, что недоедание в течение первых двух лет жизни ребенка приводит к проблемам со здоровьем и отставанию в развитии на протяжении всей жизни. sämtliche Studien zeigen, dass Kinder, die in den ersten zwei Lebensjahren an Unterernährung leiden, für den Rest ihres Lebens mit Gesundheitsproblemen und Entwicklungsstörungen kämpfen.
Латинская Америка потеряла десять лет. Lateinamerika durchlitt ein verlorenes Jahrzehnt.
Это была женщина средних лет. Sie war eine Frau mittleren Alters.
Ей 69 лет, она монахиня. Sie ist 69 und Nonne.
Это были люди девяноста лет. Dies waren Leute in ihren 90ern.
Путешествие длинной в 5 лет. Im Grunde genommen eine 5-jährige Reise.
Современному Китаю всего шестьдесят лет. Das moderne China ist lediglich sechs Jahrzehnte alt.
Многим из них лет двадцать. Viele sind in ihren Zwanzigern.
Мне тогда было семь лет. Ich war sieben.
Сколько лет вы занимаетесь спортом? Wie lange treiben Sie Sport?
Бен 80, 70, 60 лет. Ben 80, Ben 70 und Ben 60.
Люди - пару сотен тысяч лет. Menschen - seit ein paar hunderttausend.
Моей бабушке семьдесят пять лет. Meine Großmutter ist fünfundsiebzig.
Парсек - это 3,26 световых лет. Ein Parsec hat 3,26 Lichtjahre.
Десять лет ада для переживших Беслан: Das Höllenjahrzehnt der Überlebenden von Beslan:
Оказывается, я проживу до 85 лет. Jetzt werde ich also bis 85 leben.
и выходит игрушка, которой сотни лет. Das ist ein jahrhundertealtes Spielzeug.
Она принимала их с 13 лет. Sie hat sie genommen seit sie 13 war.
Более 20 лет спустя [этого ролика]. Spulen wir mehr als zwei Jahrzehnte vor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !