Exemples d'utilisation de "любимой" en russe avec la traduction "mögen"

<>
Я не упоминал кожу моей любимой рыбы, которая была восхитительна, хотя вообще я не люблю рыбью кожу. Ich habe nicht die Haut meines geliebten Fisches erwähnt, die köstlich war, und ich mag keine Fischhaut.
Но любимой частью проекта для меня явилась не просто съёмка клипа с помощью лазеров, а размещение его в открытом доступе, в качестве проекта Google Code, в котором можно скачивать блок данных и часть исходного кода, чтобы сделать свои собственные версии клипа. Und ich denke, was ich am Projekt am liebsten mochte, war nicht nur das Drehen mit Lasern, sondern auch die Tatsache, dass wir es über Open Source zur Verfügung gestellt haben, und wir haben es als ein Google Code Projekt veröffentlicht wo man eine ganze Menge Daten und einige Source Codes downloaden konnte um die eigene Version zu bauen.
Я никогда не любил биологию. Ich mochte Biologie noch nie.
Мы любим, когда всего много. Das mögen wir.
Моя кошка не любит промокать. Meine Katze mag nicht nass werden.
Он любит ветчину и яйца. Er mag Schinken und Eier.
Моя мама очень любит чай. Meine Mutti mag Tee sehr.
Он очень любит свою школу. Er mag seine Schule sehr.
Кошка любит играть в саду. Die Katze mag es, im Garten zu spielen.
Мой брат любит фильмы ужасов. Mein Bruder mag Horrorfilme.
Мой сын не любит дантиста. Mein Sohn mag den Zahnarzt nicht.
Кто любит работы Джексона Поллока? Wer hier mag die Arbeit von Jackson Pollock?
МВФ, который мы будем любить? Ein IWF, wie wir ihn mögen?
Я не люблю грустные фильмы. Ich mag keine traurigen Filme.
Я не особо люблю цветы. Ich mag Blumen nicht besonders.
Я люблю дождь и снег. Ich mag Regen und Schnee.
Я не люблю этот вопрос. Ich mag diese Frage nicht.
И я люблю использовать их. Ich mag es, sie zu nutzen.
Я люблю играть по-крупному. Ich mag es die Dinge groß anzugehen.
Я люблю музыку, особенно классическую. Ich mag Musik, besonders klassische Musik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !