Exemples d'utilisation de "любит" en russe avec la traduction "mögen"

<>
Моя кошка не любит промокать. Meine Katze mag nicht nass werden.
Он любит ветчину и яйца. Er mag Schinken und Eier.
Моя мама очень любит чай. Meine Mutti mag Tee sehr.
Он очень любит свою школу. Er mag seine Schule sehr.
Кошка любит играть в саду. Die Katze mag es, im Garten zu spielen.
Мой брат любит фильмы ужасов. Mein Bruder mag Horrorfilme.
Мой сын не любит дантиста. Mein Sohn mag den Zahnarzt nicht.
Кто любит работы Джексона Поллока? Wer hier mag die Arbeit von Jackson Pollock?
Он любит математику, а я нет. Er mag Mathematik, aber ich nicht.
Том любит все овощи, кроме капусты. Tom mag jedes Gemüse außer Kohl.
Куми - это девочка, чей отец любит собак. Kumi ist das Mädchen, dessen Vater Hunde mag.
Джошуа тоже очень любит сэндвич с сыром. Und Joshua mag auch so gerne Käse-Sandwiches.
Том не любит ни пива, ни вина. Tom mag weder Bier noch Wein.
Обычно Франция любит, чтобы у нее был выбор. In der Regel möchte Frankreich sich seine Möglichkeiten offen halten.
Что мне делать, если она меня не любит? Was, wenn sie mich nicht mag?
стремление угодить клиенту, который не любит неблагоприятных отчетов. den Anreiz, die Klienten zufriedenzustellen, die keine ungünstigen Berichte möchten.
Большинство из вас любит слабый кофе с молоком. Die meisten mögen milden Milchkaffee.
Один любит фрукты, другой - овощи, а третий - рыбу; Der eine mag Obst, ein anderer Gemüse, wieder ein anderer mag Fisch;
Мария любит пробежаться босиком по свежей и мягкой траве горного луга. Maria mag es mit nackten Füßen über das frische und weiche Gras einer Bergwiese zu laufen.
Например, если ребенок любит гоночные машины, нужно использовать это при обучении математике. Wenn ein Kind Rennautos mag, dann benutze man Rennautos für Mathe:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !