Exemples d'utilisation de "магазине" en russe avec la traduction "geschäft"
в магазине ли на углу, в супермаркете или с ручной тележки.
ob es ein Geschäft an der Ecke war, ein Supermarkt oder ein Schubkarren.
И уже в этом отдельном магазине потребительской электроники настолько много стерео систем.
Und in diesem einen Elektronik Geschäft gibt es so viele Stereo Anlagen.
Вам стоило бы услышать некоторые из наших разговоров по телефону по гарнитуре в магазине.
Sie sollten mal einige der Telefongespräche hören, die ich mit Leuten über Bluetooth im Geschäft habe.
Мы сможем собрать шесть с половиной миллионов различных стерео систем из компонентов доступных в одном магазине.
Wir können 6.5 Millionen unterschiedliche Stereo Anlagen zusammenstellen aus den Komponenten, die in diesem einen Geschäft angeboten werden.
Стало меньше домашнего хлеба, десертов и супов, так как любой из них можно купить в магазине.
Selbstgebackenes Brot, selbstgemachte Suppen und Nachspeisen wurden seltener, denn man konnte ja alles fertig in jedem Geschäft kaufen.
Оказывается, обычное тесто, купленное в магазине, проводит электричество, и учителя средней школы используют тесто на протяжении многих лет.
Man stellt fest, dass gewöhnliche Knete, wie man sie im Geschäft finden, das auch macht und Physiklehrer an Highschools nutzen das seit Jahren.
В магазине моего отца, доход от которого должен был помочь мне и моему брату во время обучения, совсем не осталось товара.
Im Geschäft meines Vaters, das meinen Bruder und mich während unseres Studiums ernähren sollte, gibt es keine Kleidungsstücke mehr.
И если по какой-то причине вы еще не видели его в вашем магазине, могу вас уверить в один день, довольно скоро, вы его там увидите.
Und sollten Sie das bis jetzt noch nicht in Ihrem Geschäft gesehen haben, können Sie sicher sein, dass Sie es bald werden.
Перед магазином образовалась длинная очередь.
Vor dem Geschäft hatte sich eine lange Warteschlange gebildet.
Посещение этого магазина было настоящим развлечением.
Dieses Geschäft, es war fast so wie ein Vergnügungspark.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité