Exemples d'utilisation de "месте" en russe avec la traduction "ort"
Я сфотографировала его на месте ареста в Чикаго.
Ich habe ihn am Ort der Festnahme in Chicago fotografiert.
Сложнее всего оказаться в правильное время в правильном месте.
Die halbe Arbeit ist den Hai zu finden, zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu sein.
Это история о месте ,которое я теперь зову домом.
Also, dies ist eine Geschichte über einen Ort, den ich jetzt mein Zuhause nenne.
Что если можно было бы собрать все инструменты в одном месте?
Was wäre, wenn wir alle Instrumente zusammen an nur einem Ort einführen könnten?
Поэтому в самом холодном месте на Земле они работают внутри холодильника.
Deshalb arbeiten sie am kältesten Ort der Erde in einer Tiefkühltruhe.
в Алтайских горах, в месте, называемым Денисова, в пещере в этой горе,
Im Altai-Gebirge an einem Ort namens Denisova, einer Höhlenlandschaft in diesem Berg hier.
Я сфотографировала его на месте преступления в каньоне Снейк Ривер в Айдахо.
Ich habe ihn am Ort des Verbrechens fotografiert, am Snake River in Idaho.
Что такая милая девушка, как ты, делает в таком месте, как это?
Was macht denn ein nettes Mädchen wie du an einem Ort wie diesem?
Так, можно ли построить машину, которая сможет создать любые очки на месте?
Kann man also eine Maschine erstellen, die jede Art von verschreibungspflichtiger Linse sehr schnell vor Ort erschaffen könnte?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité