Exemples d'utilisation de "ним" en russe

<>
а за ним всходило солнце. Und auf der anderen Seite war eine aufgehende Sonne.
Я могу с ним поиграть". Ich kann damit spielen."
Казалось, с ним всё кончено. Und hier könnte unsere Geschichte enden.
Вскоре к ним присоединились и куры. Und Huhn schloss bald auf.
Иерусалим и что за ним стоит Jerusalem und darüber hinaus
Именно с ним я хотел поговорить. Gerade den wollte ich sprechen.
Над ним работал ряд фармацевтических компаний. Verschiedene pharmazeutische Unternehmen arbeiteten daran.
К ним относятся крысы, тараканы, вороны. Arten wie Ratten und Kakerlaken und Krähen.
Разведите огонь под ним, поршень поднимется. Man stellt eine Flamme darunter, und der Kolben wird nach oben bewegt.
Именно с ним я хотела поговорить. Gerade den wollte ich sprechen.
И легкий ветерок гуляет по ним. Der Wind geht durch.
"Это не был суд над ним. Das war nicht sein Verfahren.
И поэтому с ним можно экспериментировать. Man probiert Dinge aus.
Я встречался с ним около года. Ich seit etwa einem Jahr mit einem Typen zusammen.
По ним легко можно определить пол. Man kann also recht einfach feststellen, was für ein Geschlecht der Hai hat.
А мы, женщины, всегда оказываемся под ним. Und wir sind immer unter der gläsernen Decke, die Frauen.
"* с ним, тогда мы просто изменим правила". "Nun, scheiß" drauf, wir ändern einfach die Regeln."
Ториевый реактор, над ним работает Натан Мирвольд. Thorium Reaktor, an dem Nathan Myhrvold mitgearbeitet hat.
А это значит, к ним нужно адаптироваться. Man muss sich anpassen.
благо далеко за ним ходить не надо. Man muss nicht sehr weit nach Beweisen suchen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !