Exemples d'utilisation de "определением" en russe avec la traduction "definition"
И одним определением технологии является то, которое было впервые задокументировано.
Eine Definition von Technik ist das, was zuerst aufgezeichnet wurde.
Передача власти органам ЕС всегда сопровождалась точным рабочим определением стратегических задач.
Die Übertragung von Machtbefugnissen an eine EU-Institution ist generell mit einer klaren operativen Definition der politischen Ziele verbunden.
Думаю, лучшим определением, с точки зрения буддиста, будет то, что благоденствие - это не просто приятные ощущения.
Und so bin ich der Meinung, das die beste Definition, nach Sicht der Buddhisten, ist, dass Wohlbefinden nicht nur eine blosse Empfindung des Vergnügens ist.
Если мы согласимся с выше приведенным определением Запада как образа мышления, это оставит открытыми три основных вопроса:
Wenn wir die oben genannte Definition des Westens als Denkweise annehmen, bleiben drei Hauptfragen offen:
Это по сути определение Евклидового пространства.
In Wirklichkeit ist es eine Definition der euklidischen Ebene.
там 33 нумерованных определения слова "set".
Der OED hat 33 verschiedene nummerierte Definitionen für "set".
Многие определения сталкиваются с подобными проблемами.
Viele Definitionen haben mit diesem Problem zu kämpfen.
Согласно любым разумным определениям, она живая.
Es ist jeder zureichenden Definition zufolge lebendig.
В обоих определениях имеется скрытое противоречие.
In beiden Definitionen verbirgt sich ein Widerspruch.
В обоих определениях есть скрытое противоречие.
In beiden Definitionen verbirgt sich ein Widerspruch.
Существует одно определение лидерства, в котором говорится:
Es gibt eine Definition von Führung, die lautet:
Я не сообщил вам определение понятия "грамотность".
Von der Definition von Alphabetisierung habe ich Ihnen noch nicht erzählt.
Диктатура означает, по определению, один центр власти.
Eine Diktatur hat per Definition nur ein Machtzentrum.
Что же это означает для определения жизни?
Was bedeutet das im Hinblick auf die Definition des Lebens?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité