Exemples d'utilisation de "ошибок" en russe avec la traduction "fehler"

<>
В этом предложении много ошибок. In diesem Satz gibt es viele Fehler.
Мы будем делать множество ошибок. Wir werden viele Fehler machen.
В нём приблизительно 12 ошибок. Das Bild enthält mehr oder weniger zwölf Fehler.
В этой книге полно ошибок. Dieses Buch ist voller Fehler.
Ты не будешь делать ошибок. Du wirst keinen Fehler machen.
В этом учебнике много ошибок. In diesem Lehrbuch gibt es viele Fehler.
В этом предложении нет грамматических ошибок. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
Не всегда можно избежать стратегических ошибок. Politische Fehler sind vielleicht nicht immer vermeidbar, aber sie können zumindest korrigiert werden.
Я очень сильно стараюсь избегать ошибок. Ich bemühe mich sehr darum, Fehler zu vermeiden.
Я очень сильно стараюсь не допустить ошибок. Ich bemühe mich sehr darum, Fehler zu vermeiden.
Абэ не должен совершать таких же ошибок. Abe darf nicht den gleichen Fehler begehen.
При повторном упорядочивании мы нашли 30 ошибок. Wir fanden beim resequenzieren 30 Fehler.
Они позволили себе несколько ошибок в процессе. Auf dem Weg zur richtigen Lösung passierten einige Fehler.
В самом деле, какова причина наших ошибок? Woher kommen unsere Fehler wirklich?
Мы хотели узнать, каков генез этих ошибок. Wir wollten wissen, woher diese Art Fehler kommt.
С обеих сторон было допущено очень много ошибок: Auf beiden Seiten wurden viele Fehler begangen:
Это даёт нам возможность не повторять их ошибок. Dies ermöglicht uns, ihre Fehler nicht zu wiederholen.
Но Обама быстро оправился от ошибок практическим способом. Aber Obama gelang es, diese Fehler in praktischer Weise zu überwinden.
Посмотрите, пожалуйста, нет ли ошибок в этом предложении. Schauen Sie bitte, ob nicht in diesem Satz Fehler sind.
Но их способности по исправлению этих ошибок ограничены. Doch ihre Fähigkeit, ihre Fehler wieder gut zu machen, ist begrenzt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !