Exemples d'utilisation de "пара" en russe avec la traduction "paar"
Тряхни, и получится гетеросексуальная пара.
Schütteln Sie es, und Sie bekommen ein heterosexuelles Paar.
Это пара лёгких и бронхиальное дерево.
Sie wissen, dass das ein Paar Lungen und der Bronchialbaum ist.
Прошло пара месяцев, я об этом просто забыл.
Ein paar Monate gingen vorüber und ich hatte gerade alles vergessen.
В США существует пара растений того же возраста.
Zurück in den USA gibt es ein paar ähnlich alte Pflanzen.
Вот вам еще пара примеров нерационального принятия решений.
Ich werde Ihnen ein paar weitere Beispiele von Irrationalen Entscheidungsfällen geben.
Пара всё ещё вместе после сорока лет брака.
Das Paar ist nach vierzig Jahren Ehe immer noch zusammen.
Всего лишь пара десятков квадратных миль в Скалистых горах.
Sie erstreckt sich nur über ein paar Dutzend Quadratmeilen und liegt in den Rocky Mountains.
Если вы смотрите внимательно, это пара геев, воспитывающая ребенка.
Wenn Sie aufmerksam sind, sehen Sie, dass hier ein homosexuelles Paar ein Kind aufzieht.
Ещё пара лет, и эти животные смогут самостоятельно жить.
Noch ein paar Jahre, und diese Tiere werden ganz auf sich allein gestellt überleben.
Я думаю ещё пара мест, и всё будет в порядке.
Wenn wir sie noch an ein paar anderen Plätzen deponieren, sind wir gut dabei.
Вообще-то, это не единственная пара подобных очков в мире.
Nun, dies ist nicht das einzige Paar in der Welt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité