Exemples d'utilisation de "переведено" en russe avec la traduction "übersetzen"

<>
Это предложение было переведено с немецкого на английский. Dies ist ein Satz, der von Deutsch auf Englisch übersetzt wurde.
Впервые все делопроизводство было переведено на русский язык. Zum ersten Mal sind alle Sitzungen ins Russische übersetzt worden.
Карен Армстронг рассказала историю из разряда культовых о том случае, когда она выступала в Голландии, и после ее выступления слово "сострадание" было переведено как жалость. Karen Armstrong erzählte mir etwas, das ich als kultige Geschichte ansehe, von einem Vortrag, den sie in Holland hielt, und, tatsächlich, das Wort "Mitgefühl" wurde als Mitleid übersetzt.
Только в 2007 году - а я уверен, что есть и более свежие цифры - где-то порядка 1,3 миллиона страниц было переведено только на английский язык. Und allein im Jahr 2007 - und ich bin sicher, es gibt noch neuere Zahlen - wurden in etwa 1,3 Millionen Seiten nur ins Englische übersetzt.
Почти ни одно из произведений интеллектуалов, которые были важны для демократизации и защиты прав женщин в Индонезии - например, Абдуррахмана Вахида, Нурхолиша Мадхида, Сиафии Маарифа, Сити Мусдаха Мулиа и Марии Ансор Ульфах - не было переведено на английский язык. Keine der Schriften jener Intellektuellen, die von entscheidender Bedeutung für die Demokratisierung und die Frauenrechte in Indonesien waren - wie beispielsweise Abdurrahman Wahid, Nurcholish Madjid, Syafi'i Ma'arif, Siti Musdah Mulia und Maria Ansor Ulfah - wurde jemals ins Englische übersetzt.
Этот роман переведён с английского. Dieser Roman wurde aus dem Englischen übersetzt.
Переведите, пожалуйста, это на английский. Übersetzen Sie dies bitte ins Englische.
Этот текст перевёл не я. Diesen Text habe nicht ich übersetzt.
Этот текст перевела не я. Diesen Text habe nicht ich übersetzt.
Это предложение ещё не перевели. Dieser Satz ist noch nicht übersetzt worden.
Я думал перевести для вас. Ich dachte, ich sollte für Sie übersetzen.
Я должен перевести эти предложения. Ich muss die Sätze übersetzen.
Это слово перевести очень трудно. Dieses Wort ist sehr schwierig zu übersetzen.
Никто не переводит мои предложения! Niemand übersetzt meine Sätze!
Мне нравится переводить твои фразы. Deine Sätze zu übersetzen gefällt mir.
Я больше не перевожу романы. Ich übersetze keine Romane mehr.
Пожалуйста, переведи это предложение на японский. Übersetze diesen Satz bitte ins Japanische.
Переведи это предложение на английский язык. Übersetzt diesen Satz ins Englische.
К вечеру я переведу этот текст. Bis zum Abend habe ich diesen Text übersetzt.
До вечера я переведу этот текст. Bis zum Abend habe ich diesen Text übersetzt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !