Exemples d'utilisation de "письму" en russe avec la traduction "brief"

<>
К письму прилагаем Ваши документы Hängen Sie Ihre Dokumente an den Brief an
Образец договора Вы найдете в приложении к нашему письму Ein Muster des Vertrages finden Sie in der Anlage zu unserem Brief
И по поддельному сопроводительному письму от Управления городского транспорта, в котором говорилось что данный арт-проект финансируется этим Управлением. Und er gab außerdem jedem diesen falschen Brief von der MTA - sozusagen vorgebend, es sei ein Kunstprojekt, das von der New Yorker U-Bahn Gesellschaft finanziert wurde.
Сравните стиль этих трех писем. Vergleichen Sie den Schreibstil dieser drei Briefe.
Письма на самом деле работают. Briefe funktionieren tatsächlich.
Мы отправили письма в каждую, Wir haben allen Briefe geschickt.
Он ещё не написал письмо. Er hat den Brief noch nicht geschrieben.
Вот письмо от вашего менеджера. Hier ist ein Brief von ihrem Manager.
книга автографов, письмо испытующее душу. Ein unterzeichnetes Buch, ein Brief der zum Denken anregt.
Пожалуйста, не забудьте отправить письмо. Vergessen Sie bitte nicht, die Briefe abzusenden.
Ваше письмо должно дублировать наше Ihr Schreiben muss sich mit unserem Brief überschnitten haben
Том продиктовал своей секретарше письмо. Tom diktierte seiner Sekretärin einen Brief.
Я написал ему длинное письмо. Ich schrieb ihm einen langen Brief.
Почтальон оставил для неё письмо. Der Briefträger hinterließ einen Brief für sie.
Том получил письмо от Мэри. Tom erhielt einen Brief von Maria.
Он заметил на столе письмо. Er hat einen Brief auf dem Schreibtisch bemerkt.
Я получил от неё письмо. Ich habe einen Brief von ihr bekommen.
Мне вручили письмо от тебя. Mir wurde ein Brief von dir ausgehändigt.
Пора ответить на его письмо. Es ist an der Zeit, seinen Brief zu beantworten.
Я получил вчера твоё письмо. Ich habe deinen Brief gestern erhalten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !