Exemples d'utilisation de "плавает" en russe avec la traduction "schwimmen"

<>
В реке плавает много рыбы. Viele Fische schwimmen im Fluss.
Кто тот парень, который плавает в реке? Wer ist der Junge, der im Fluss schwimmt?
Ты когда-нибудь видела, как он плавает? Hast Du ihn jemals schwimmen gesehen?
И не потому, что она быстро плавает. Und das nicht, weil er schnell schwimmt.
Это, на самом деле, лист водяной лилии Виктория, который плавает на поверхности пруда. Dies ist ein Victoria-Wasserlilienblatt, welches auf der Oberfläche eines Teichs schwimmt.
буй, который плавает на воде, выступает 3 фута снаружи и входит на 3 фута в воду. Bojen, die auf dem Wasser schwimmen, die einen Meter aus dem Wasser und einen Meter nach unten ragen.
Золотая рыбка тогда еще плавала. Goldfischli schwammen noch.
Я могу научить тебя плавать. Ich kann dir das Schwimmen beibringen.
Я тоже не умею плавать. Ich kann auch nicht schwimmen.
Не люблю плавать в бассейне. Ich schwimme nicht gern im Becken.
Им приходится плавать в ней. Diese Kerle muessen darin herum schwimmen.
Я плаваю раз в неделю. Ich schwimme einmal in der Woche.
Я плаваю почти каждый день. Ich schwimme fast jeden Tag.
Теперь я плаваю в нем. Jetzt schwimme ich darin.
Я не очень хорошо плаваю. Ich kann nicht gut schwimmen.
Я даже в детстве хорошо плавал. Ich konnte schon als Kind gut schwimmen.
Плавал в ледяной воде, вперед-назад. Ich schwamm in Eiswasser hin und her.
Ты умеешь плавать, а я нет. Du kannst schwimmen, aber ich nicht.
Он ответил, что умел хорошо плавать. Er antwortete, er könne gut schwimmen.
Тебе опасно плавать в этой реке. Für dich ist es zu gefährlich in diesem Fluss zu schwimmen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !