Exemples d'utilisation de "подругу" en russe
Потом, при случае, я спросила свою подругу "Послушай, а что ты думаешь о своем влагалище?"
Und gelegentlich fragte ich eine Freundin, "Sag, was denkst Du über Deine Vagina?"
Трое пьяных скинхедов напали на улице на одну мою подругу из Чечни и ее четырнадцатилетнего сына.
Eine Freundin aus Tschetschenien und ihr 14-jähriger Sohn wurden auf offener Straße von drei betrunkenen Skinheads attackiert.
Поскольку это мое первое выступление на TED, я решила привести с собой старую подругу, чтобы немного разрядить обстановку.
Weil ich das erste Mal bei TED bin, habe ich beschlossen, eine alte Freundin mitzubringen, die mir ein bisschen helfen soll, das Eis zu brechen.
Рыдая, она рассказала мне, что ее подругу на улице схватила какая-то толпа, они вспороли ей живот и напихали туда горящих тряпок.
Weinend erzählte sie mir von ihrer Freundin, der ein wütender Mob den Bauch aufgeschlitzt und brennende Lumpen hineingesteckt hatte.
Но ровно это я и сделала, потому что я хотела знать, что превратило мою лучшую подругу в террориста, и почему она никогда не пыталась завербовать меня.
Dennoch war es genau das, was ich tat, weil ich wissen wollte, wie aus meiner besten Freundin eine Terroristin geworden war, und warum sie niemals versucht hatte, mich zu rekrutieren.
Дочери моей подруги зарегистрированы на Facebook.
Die Töchter meiner Freundin sind Mitglieder bei Facebook.
подруга выпивает кофе и чувствует себя прекрасно.
Die Freundin trinkt den Kaffee - ihr passiert nichts.
Одна из моих подруг в аспирантуре, Мари сказала:
Eine meiner Freundinnen an der Universität, Marie, sagte:
И его подруга, возможно, не выражает особенного восторга.
Und seine Freundin hat wahrscheinlich auch nicht viel Freude an ihm.
Моя подруга смотрит на меня в полном недоумении.
Meine Freundin sieht mich vollkommen verständnislos an.
Подруга попросила Грейс насыпать ей сахару в кофе.
Graces Freundin fragt nach etwas Zucker für ihren Kaffee.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité