Exemples d'utilisation de "популярен" en russe avec la traduction "populär"

<>
Как ты думаешь, почему футбол не так популярен в США? Was glaubst du, warum Fußball in den USA nicht so populär ist?
Несмотря на результат данного судебного дела, закон Аризоны оказался популярен в других штатах, и это показывает возрастающую значимость иммиграции как политической проблемы. Unabhängig vom Ausgang des Prozesses erweist sich das Gesetz von Arizona in anderen Bundesstaaten als populär und verdeutlicht, dass Immigration als politisches Thema zunehmend an Bedeutung gewinnt.
Помимо англоговорящего мира, либерализм никогда не был действительно популярен на Европейском контитенте и консерваторы всегода взывали к патриотическим и религиозным чувствам своих последователей. Im Gegensatz zu dem englisch-sprachigen Teil der Welt, war der Liberalismus auf dem europäischen Kontinent nie wirklich populär und auch die Konservativen schienen sich immer an den patriotischen und religiösen Gefühlen ihrer Unterstützer orientiert zu haben.
Вопрос не столько в популярности, - в конце концов, Моцарт тоже был популярен в своё время, а пьесы Шекспира нравились как бедным, так и богатым - сколько в неспособности массовой культуры ставить всё под сомнение и побуждать. Die Frage ist keine der Popularität allein - schließlich war Mozart zu seiner Zeit populär, und Shakespeares Theaterstücke lockten die Armen ebenso wie die Reichen an -, sondern der Weigerung der Massenkultur, zum Denken herauszufordern und zu provozieren.
Эта манга довольно популярна в Китае. Dieses Manga ist in China ziemlich populär.
Как сделать популярной интеграцию в ЕС Wie man die europäische Integration populär machen könnte
Как ни странно, я стала популярной. Ich wurde unerwartet populär.
Популярная музыка, появлявшаяся в то же время. Populäre Musik entwickelt sich zur gleichen Zeit.
Это тема, которая становится всё более популярной. Das ist ein Thema, welches immer populärer wird.
Теперь наиболее популярный выбор стал наименее популярным. Nun war die meist populäre Option die am wenigsten populäre.
А наименее популярный выбор стал наиболее популярным. Und die am wenigsten populäre wurde die meist populäre.
Это самый популярный телесериал в афганской истории. Und es war die populärste TV-Sendung in afghanischer Geschichte.
Теперь наиболее популярный выбор стал наименее популярным. Nun war die meist populäre Option die am wenigsten populäre.
А наименее популярный выбор стал наиболее популярным. Und die am wenigsten populäre wurde die meist populäre.
Шахматы - одна из самых популярных игр в мире. Das Schachspiel ist eines der populärsten Spiele der Welt.
Эта идея стала очень популярной в 1990-х годах. Diese Idee wurde in den 1990er Jahren höchst populär.
Но Аристид был необычайно популярным в начале 2001 года. Aber Anfang 2001 war Aristide außergewöhnlich populär.
Я показываю всего лишь 500 самых популярных страниц Википедии. Ich zeige nur mal die Top 500 der populärsten Wikipediaseiten.
"Пятница" Ребекки Блэк - одно из самых популярных видео года. Rebecca Blacks "Friday" ist eines der populärsten Videos des Jahres.
Прямо сейчас, мы видим, какие темы наиболее популярны на Википедии. Sofort bekommen wir einen Eindruck über die Themen, die auf Wikipedia am populärsten sind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !