Exemples d'utilisation de "правду" en russe avec la traduction "wahrheit"

<>
Я думаю, он говорит правду. Ich glaube, er sagt die Wahrheit.
Прошу тебя, скажи мне правду. Ich bitte dich, sag mir die Wahrheit.
Я имею право узнать правду. Ich habe das Recht die Wahrheit zu erfahren.
Сейчас я скажу тебе правду. Ich werde dir jetzt die Wahrheit sagen.
Я думаю, она говорит правду. Ich glaube, sie sagt die Wahrheit.
Обстоятельства заставили нас говорить правду. Die Umstände zwangen uns, die Wahrheit zu sagen.
Почему он не говорит правду? Wieso sagt er nicht die Wahrheit?
Том узнал правду от Мэри. Tom hat die Wahrheit von Mary erfahren.
Шуты и дети говорят правду. Narren und Kinder sprechen die Wahrheit.
Однако говорить правду - не преступление. Die Wahrheit zu sagen ist aber kein Verbrechen.
Я думаю, она знает правду. Ich denke, dass sie die Wahrheit kennt.
Трудно всегда говорить только правду. Es ist schwierig, immer nur die Wahrheit zu sagen.
Интересно, почему никто не говорит правду? Ich möchte wissen, warum keiner die Wahrheit sagt.
Правду часто сравнивают с горькой пилюлей. Die Wahrheit vergleicht man oft mit einer bitteren Pille.
Ты уверен, что хочешь знать правду? Bist du sicher, dass du die Wahrheit wissen willst?
Тем не менее, он говорит правду. Trotzdem sagt er die Wahrheit.
Правду о кошках узнают от мышей. Die Wahrheit über die Katze erfährt man von den Mäusen.
Я не могу тебе сказать правду. Ich kann dir nicht die Wahrheit sagen.
Я не могу сказать тебе правду. Ich kann dir nicht die Wahrheit sagen.
Я жалею, что сказал тебе правду. Ich bereue, dir die Wahrheit gesagt zu haben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !