Exemples d'utilisation de "приятно" en russe
Очень приятно наблюдать за их успехами.
Es macht einen ungemein glücklich, zu sehen, wie sie ihren Weg gehen.
Поэтому мы приятно взволнованы будущим использования водорода.
Darum sind wir ziemlich aufgeregt ueber die Zukunft von Wasserstoff.
"счастливого приземления", что достаточно приятно, хочу отметить.
"Gute Landung", was ich ziemlich klasse fand.
Мне было приятно, что Марио похвалил мою работу.
Mario erfreute mich, indem er meine "Kreation" ohne Einschränkungen lobte.
Насколько приятно было бы иметь средство предотвращения простуды!
Wäre das nicht mal fantastisch, etwas gegen ganz gewöhnliche Erkältungen parat zu haben?
С тобой приятно разговаривать - ты всё можешь понять.
Es tut gut, mit dir zu sprechen - du kannst alles verstehen.
Всё это приятно для глаза, но как создать взаимодействие?
Das alles ist schön anzusehen, aber wie könnte man es interaktiv gestalten?
Приятно видеть, что Международный банк понял эту простую реальность.
Es ist erfreulich, dass nun auch die Weltbank diese simple Realität zur Kenntnis nimmt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité