Ejemplos del uso de "приятно" en ruso

<>
Мне очень приятно это слышать. Das ist Musik in meinen Ohren.
его приятно держать в руке. Es liegt wunderbar in der Hand und fühlt sich gut an.
И результат оказался приятно бесконечным. Und das Ergebnis ist von erfreulich langer Wirkung.
Было приятно слышать Билла Джоя. Es war toll, Bill Joy zu hören.
Приятно иметь возможность это показать. Und wir können Ihnen das vorführen.
Это было не очень приятно наблюдать. Und dies war keine nette Angelegenheit.
Разве не приятно произнести это вслух? Ist es nicht ein gutes Gefühl, es laut auszusprechen?
Приятно сказать, что процесс уже начался. Und das tut sie Gottseidank allmählich auch.
Очень приятно наблюдать за их успехами. Es macht einen ungemein glücklich, zu sehen, wie sie ihren Weg gehen.
Мне всё это, конечно же, приятно. Ich bin also ziemlich zufrieden mit all dem.
Я надеюсь, что буду приятно удивлен. Ich hoffe auf eine Überraschung.
Да, мне было приятно работать с этим. Ja, ich bin damit sehr zufrieden.
Поэтому мы приятно взволнованы будущим использования водорода. Darum sind wir ziemlich aufgeregt ueber die Zukunft von Wasserstoff.
"счастливого приземления", что достаточно приятно, хочу отметить. "Gute Landung", was ich ziemlich klasse fand.
Мне было приятно, что Марио похвалил мою работу. Mario erfreute mich, indem er meine "Kreation" ohne Einschränkungen lobte.
Насколько приятно было бы иметь средство предотвращения простуды! Wäre das nicht mal fantastisch, etwas gegen ganz gewöhnliche Erkältungen parat zu haben?
С тобой приятно разговаривать - ты всё можешь понять. Es tut gut, mit dir zu sprechen - du kannst alles verstehen.
Всё это приятно для глаза, но как создать взаимодействие? Das alles ist schön anzusehen, aber wie könnte man es interaktiv gestalten?
Приятно видеть, что Международный банк понял эту простую реальность. Es ist erfreulich, dass nun auch die Weltbank diese simple Realität zur Kenntnis nimmt.
Иначе мне было бы приятно, чтобы вы посмотрели это. Ansonsten hätte ich mir nämlich gewünscht, dass Sie das hier sehen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.