Exemples d'utilisation de "проблемы" en russe

<>
Нам необходимо ещё много работать над этим, и ещё больше практиковаться над тем, чтобы этими методами можно было добиться решения проблемы. Wir brauchen viel mehr Training und viel mehr Übung darin, wie das Problemlösungen weiterbringen kann.
Прозрачность является неотъемлемой частью решения данной проблемы. Transparenz ist ein zentraler Bestandteil der Problemlösung.
Власть, неспособная решить многие проблемы: Scheiternde Regierungsgewalt in vielen Bereichen:
Преодолеть данные проблемы будет непросто. Die Bewältigung dieser Herausforderungen wird nicht einfach.
Две проблемы волнуют чаще всего: Zwei Dinge bereiten dabei die größten Sorgen:
Обама имеет правильное видение проблемы. Obama hat die richtige Vision.
Определить главные проблемы довольно легко. Die Hauptprobleme sind leicht benannt.
Однако успех создает новые проблемы. Aber Erfolg bringt neue Herausforderungen.
У него проблемы с сердцем. Er hat Herzprobleme.
Решение этой проблемы - жизненно важно. Sie muss unbedingt gelöst werden.
Проблемы, стоящие перед Кимом, накапливаются. Die Herausforderungen für Kim werden immer mehr.
Он имеет определенные проблемы роста. wie bei allen neuen Organisationen treten Wachstumsbeschwerden auf.
Все это - очень важные проблемы. Dabei handelt es sich um sehr wichtige Fragen.
Проблемы развития Африки хорошо известны. Afrikas Entwicklungsprobleme sind ja hinreichend bekannt.
Где лежит решение глобальной проблемы? Wo sind die globalen Problemlöser?
Проблемы с передачей на расстояние. Es gibt Herausforderungen bei der Übertragung.
Не это ли решение проблемы? Ist das nicht die Richtung, in die wir gehen sollten?
Здесь огромные проблемы с себестоимостью. Es gibt hier also große Preisherausforderungen.
Глобальные проблемы требуют глобальных решений. Globale Herausforderungen bedürfen globaler Lösungen.
Нефтяные песчаники - не решение проблемы. Ölsand ist deshalb keine Lösung über lange Zeit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !