Exemples d'utilisation de "работа" en russe
Traductions:
tous1756
arbeit1168
job206
aufgabe58
werk58
leistung37
aktivität25
erwerbstätigkeit4
performance1
autres traductions199
Сделать женщину счастливой - нелёгкая работа.
Eine Frau glücklich zu machen, ist keine leichte Aufgabe.
Эта работа "Рисование короткой палки".
Und dieses heisst "Den kürzeren ziehen" Ich liebe dieses Werk, mein kleiner Cousin zuhause, der mich vorstellte - ich denke das ist eine grossartige Vorstellung - eines Tages einem Freund vorstellte als:
Наша работа стала главной частью лечебного процесса в больнице, каждый пациент пытается работать с музыкой.
Dies ist eines der Hauptbestandteile der Behandlung geworden, so dass jeder dort ganz wild auf musikalische Aktivitäten ist.
Благосостояние и работа не связаны друг с другом, и это касается большинства промышленной и сельскохозяйственной деятельности.
Wohlstand und Arbeit werden voneinander abgekoppelt, und das gilt für die meisten industriellen und landwirtschaftlichen Aktivitäten.
Наша работа заключалась в том, чтобы заполнять эти "тк".
Unsere Aufgabe war es, die tks zu ersetzen.
Изначально, это была работа Лайонела Пенроуза, отца Роджера Пенроуза, изобретателя Мозаики Пенроуза.
Das war übrigens das Werk von Lionel Penrose, Vater von Roger Penrose, der Typ mit den Kacheln.
Мы пришли к выводу, что работа, которую никто не может оценить, по сути как будто не существует.
Uns ist bewusst geworden, dass, wenn man etwas leistet und dies nach außen hin nicht zu sehen ist, die eigene Leistung in gewissem Sinne nicht existiert.
Работа европейских учреждений - Европейского Центрального Банка, Европейской Комиссии и Договора о Стабильности - столкнулась с серьезной критикой, но не во имя ностальгии по национальному суверенитету.
Die Aktivitäten der europäischen Institutionen - die Europäische Zentralbank, die Europäische Kommission und der Stabilitätspakt - sind heftiger Kritik ausgesetzt, jedoch nicht aufgrund einer nostalgischen Sehnsucht nach nationaler Souveränität.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité