Exemples d'utilisation de "разговаривает" en russe avec la traduction "reden"
Он разговаривает на языках, которых нет в списках Татоэбы:
Er redet mit den Sprachen, die in die Tatoeba-Liste noch nicht hinzugefügt sind:
Наши тела здесь только за компанию, мой мозг разговаривает с вашим мозгом.
Unser Körper sitzt nur im gleichen Boot, aber das Gehirn redet mit eurem Gehirn.
Всю неделю он разговаривает с семьёй о том, что для них есть великое искусство.
Und er verbringt eine Woche damit, mit der Familie darüber zu reden was sie denken was grossartige Kunst ist.
это для всех наших лечений, пациент не спит и находится в сознании, разговаривает с врачом -
In sämtlichen Behandlungen ist der Patient bei vollem Bewusstsein und redet mit dem Arzt.
До этого я разговаривал с милой девушкой Зоуи.
Ich hatte vorhin mit einem sehr netten Mädel geredet.
Так как же мы собираемся разговаривать с пришельцами?
Und wie sollen wir mit den Außerirdischen reden?
Я считаю - не обязательно быть нейтральным, чтобы разговаривать.
Was ich meine, ist, man muss nicht neutral sein, um zu reden.
Нет смысла с ним разговаривать, он никогда не слушает.
Es hat keinen Sinn mit ihm zu reden, er hört nie zu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité