Sentence examples of "раскатывать тесто" in Russian
Никто не ест тесто, некоторые, я думаю, но их мало.
Niemand isst Brotteig - einige Leute tun das, denke ich, aber nicht sehr viele.
Тесто может быть в корзине или на противне, но мы его выкладываем.
Es kann in einem Korb sein oder eine Kastenform, aber wir legen es da rein.
Видите ли, пекарь, в этот момент, превращается, в некотором смысле, в бога своего теста, и его тесто, хоть и не мыслит, теперь живое.
Sehen Sie, in diesem Moment wird der Bäcker sozusagen zum Gott über seinen Teig, wissen Sie, und sein Teig, der zwar keine intelligente Lebensform ist, ist jetzt lebendig.
Вы видите, что соленое тесто отлично проводит электричество.
Denn die wirklich salzige Knete, nun ja, sie leitet elektrischen Strom.
Другое предварительное тесто ферментируется - это предварительный фермент.
Der andere Vorteig, den wir machen, ist fermentiert - unser Vorferment.
Третья трансформация, живое в мёртвое, тесто - в хлеб.
Dritte Umwandlung, lebendig zu tot - aber Teig zu Brot.
Такое гидратированное тесто мы называем "проливным", оно помогает запустить ферменты.
Es ist ein befeuchteter Teig, den wir "den Säufer" nennen - er hilft dabei, die Aktivität der Enzyme zu initiieren.
Опять же, преобразованные в печи на 10-й стадии, потому что то, что вошло в печь как тесто, выходит на 11-м этапе как хлеб.
Auf Ebene 10 im Ofen wird das umgewandelt, denn es ging als Teig in den Ofen rein, und kommt auf Ebene 11 als Brot wieder raus.
Но домашнее тесто обладает лишь половиной проводимости покупного.
Aber unsere hausgemachte Knete hat tatsächlich nur den halben elektrischen Widerstand von gekaufter.
Здесь я собираю урожай пшеницы для того, чтобы сделать тесто.
Ich ernte also Weizen, um den Teig zu machen.
Они могут быть знакомы тем, кто делал тесто дома из того, что обычно можно найти на кухне.
Und diese Rezepte kommen Ihnen wahrscheinlich sehr bekannt vor, wenn Sie schon einmal Knete zu Hause gemacht haben - ziemlich herkömmliche Zutaten, die Sie wahrscheinlich in Ihrer Küche haben.
Как только температура внутри превышает 140 градусов, тесто проходит "момент тепловой смерти".
Sobald die Innentemperatur des Teigs die Grenze von 140 Grad übersteigt, überschreitet sie, was wir den "thermalen Todespunkt" nennen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert