Exemples d'utilisation de "сильнее" en russe avec la traduction "stark"
Traductions:
tous1389
stark1036
mächtig81
schwer78
gewaltig15
heftig15
kräftig10
hochgradig7
bei weitem7
ernst6
scharf2
autres traductions132
Чем сильнее сопротивление, тем тяжелее рука.
Je stärker der Widerstand, desto stärker die Geschütze, die aufgefahren werden.
Кажется, чем тяжелее рука, тем сильнее сопротивление.
Je stärker die Geschütze sind, die aufgefahren werden, desto stärker scheint sich der Widerstand zu formieren.
Или вы захотели бы стать физически сильнее, выносливее.
Oder möchten Sie fitter, stärker sein, mehr Kraft haben.
Это, также, предполагает, что Верховный лидер окажется сильнее.
Außerdem legt sie nahe, dass sich der Oberste Rechtsgelehrte als der Stärkere erweisen wird.
Чем больше вы тренируетесь, тем сильнее она становится.
Je mehr man sie anwendet, desto stärker wird sie.
И чем дальше от Солнца, тем сильнее будет отражение.
Und umso weiter Sie hinausgehen, weg von der Sonne, umso stärker wäre diese Reflektion.
Однако клеймо социализма тогда была сильнее инстинкта получения прибыли.
Doch das Stigma des Sozialismus war stärker als der Instinkt Profite einzufahren.
Как убедить людей, что в их интересах - становиться сильнее.
Wie überzeugt man Menschen davon, dass es in ihrem Interesse liegt, starkes aufzubauen.
Европа будет, скорее, ослабевать, нежели становиться сильнее в этой сфере.
In diesen Bereichen wird Europa höchstwahrscheinlich eher schwächer als stärker werden.
"Больше, крепче, сильнее, быстрее и норовистее, чем Барни" (собака Буша).
"Größer, zäher, stärker, schneller und bösartiger als Barney" (Bushs Hund).
Я знаю, что вы сильны, но политическое давление будет сильнее.
Ich weiß, dass ihr stark seid, aber der politische Druck wird stärker sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité