Exemples d'utilisation de "ситуацию" en russe

<>
Traductions: tous993 situation663 autres traductions330
Как ты видишь ситуацию там? Was ist deine Sichtweise dazu?
Крах кредитной системы усугубил ситуацию; Der Kollaps des Kreditwesens hat die Lage verschlimmert;
Однако Кеннеди понимал ситуацию лучше. Kennedy wusste es besser.
Эту ситуацию обязательно нужно менять. Und das ist es, was wirklich geändert werden muss.
Можно представить ситуацию и похуже. Es kommt noch schlimmer.
Господи, это только ухудшает ситуацию. Oh ja, das macht alles schlimmer.
Но мы знаем, как улучшить ситуацию, Wir wissen, wie es besser geht.
Однажды вы попадаете в новую ситуацию. Und eines Tages, werden Sie sich in neuen Umständen befinden.
Как мы поменяем ситуацию к лучшему? Wie können wir es anders machen?
И это изменило ситуацию коренным образом. Eine geniale Veränderung.
Давайте я представлю ситуацию как треугольник. Ok, ich sehe hier eine Dreiecksbeziehung, ok?
"Мы меняем ситуацию с сегодняшнего дня. "Wir ändern diese Abmachung ab sofort.
Лишь немногие аналитики правильно оценили ситуацию. Einige wenige Analysten sollten Recht behalten.
Я знаю, что мы можем улучшить ситуацию. Ich bin mir sicher, dass wir das besser machen können.
Возьмём, например, ситуацию с голодом в Африке. Man denke an den Hunger in Afrika.
В ситуацию Табо Мбеки из Южной Африки. Sie gelangen zu Thabo Mbeki in Südafrika.
Своими необдуманными действиями правительства стран усугубили ситуацию. Die Regierungen zogen unverzüglich nach.
Ирак представляет собой ещё одну такую ситуацию. Der Irak ist ein solches Beispiel.
Ее способность дестабилизировать ситуацию в регионе очевидна. Ihr Potenzial zur Destabilisierung der Region ist eindeutig.
Тут проблема похожа на ситуацию со СПИДом. Das Hauptproblem hier ist so ähnlich wie bei AIDS.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !