Exemples d'utilisation de "следующем" en russe avec la traduction "nächst"

<>
В следующем месяце я переезжаю. Ich werde nächsten Monat umziehen.
Поэтому вопрос заключается в следующем: Daraus ergibt sich als nächstes die Frage:
Мы переезжаем в следующем месяце. Wir ziehen nächsten Monat um.
Он может быть в следующем поезде. Er ist vielleicht im nächsten Zug.
В следующем месяце мне исполнится шестнадцать. Ich werde im nächsten Monat sechzehn Jahre alt.
В следующем ролике увидим пару кальмаров. In der nächsten Sequenz werden wir ein Tintenfischpaar sehen.
В следующем месяце она родит ребёнка. Sie bekommt nächsten Monat ein Baby.
Его новая книга выйдет в следующем месяце. Sein neues Buch erscheint nächsten Monat.
Сколько лет тебе будет в следующем году? Wie alt wirst du nächstes Jahr?
В следующем ролике вы увидите это впервые. Das nächste Video, das Sie sehen werden, haben wir noch nie vorher gezeigt.
У неё будет ребёнок в следующем месяце. Sie bekommt nächsten Monat ein Baby.
В следующем году это будет тысяча долларов. Nächstes Jahr sind es 1000 Dollar.
В следующем году я поеду на море. Nächstes Jahr werde ich ans Meer fahren.
Его новый роман будет опубликован в следующем месяце. Sein neuer Roman erscheint im nächsten Monat.
и я хочу показать это в следующем видео. Das möchte ich Ihnen im nächsten Video zeigen.
В следующем году мы вернёмся к этому вопросу. Nächstes Jahr werden wir auf diese Frage zurückkommen.
Какие проблемы вы планируете решить в следующем году? Welche Probleme planen Sie im nächsten Jahr zu lösen?
"Но они должны по-настоящему разлететься в следующем году". "Aber sie sollten zumindest nächstes Jahr eine echte Aufwärtsentwicklung erfahren."
Господин и госпожа Ямада вернутся домой в следующем месяце. Herr und Frau Yamada werden nächsten Monat in ihr Heimatland zurückkehren.
Официальные переговоры по этому проекту начинаются в следующем месяце. Die förmlichen Verhandlungen über diesen Entwurf beginnen im nächsten Monat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !