Exemples d'utilisation de "смерти" en russe avec la traduction "tod"

<>
Есть ли жизнь после смерти? Gibt es ein Leben nach dem Tod?
Оно рассказывает о смерти ребенка. Er erklärt den Tod für ein Kind.
Я снова смог избежать смерти. Wieder konnte ich dem Tod entgehen.
Это вопрос жизни и смерти. Dabei geht es um Leben oder Tod.
Том был приговорён к смерти. Tom wurde zum Tode verurteilt.
Есть ли жизнь до смерти? Gibt es ein Leben vor dem Tod?
Но страх смерти вызывает значительное сопротивление.". Aber die Schrecknisse des Todes leisten erheblichen Widerstand."
Его пытали, зверски замучили до смерти. Er wurde gefoltert, wurde brutal zu Tode gefoltert.
Я ждал его смерти шесть месяцев. Ich habe sechs Monate lang auf seinen Tod gewartet.
Они остаются безучастными, оставляя Вас смерти. Man sieht tatenlos zu und überlässt Sie dem Tod.
Письмо известило её о его смерти. Der Brief hat sie über seinen Tod benachrichtigt.
Я иду от рождения к смерти. Ich bewege mich von der Geburt hin zum Tod.
Десять лет прошло с её смерти. Zehn Jahre sind seit ihrem Tod vergangen.
Они верят в жизнь после смерти. Sie glauben an ein Leben nach dem Tod.
Ты веришь, что есть жизнь после смерти? Glaubst du, dass es ein Leben nach dem Tod gibt?
Очень много религий обещают жизнь после смерти. Sehr viele Religionen versprechen ein Leben nach dem Tod.
Это код жизни, а это код смерти. Nun, das eine ist der Code fürs Leben und das andere der Code für den Tod.
Том не верит в жизнь после смерти. Tom glaubt nicht an ein Leben nach dem Tode.
Я хочу узнать правду о смерти сына. Ich will die Wahrheit über den Tod meines Sohnes erfahren.
Теперь, когда я вас до смерти запугал. Also, jetzt, da ich euch zu Tode erschreckt habe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !