Exemples d'utilisation de "создания" en russe
Traductions:
tous1250
schaffung333
entwicklung87
aufbau58
bildung52
gründung50
erschaffung15
kreatur14
erstellung9
schöpfung8
aufbauen6
autres traductions618
Новые инвестиции для создания высокооплачиваемой работы.
Neue Investitionen, um gut bezahlte Arbeitsplätze zu schaffen.
Невыполненное обещание создания глобальных стандартов управления
Falsche Versprechen der weltweiten Governance-Standards
Это должна быть задача создания богатства.
Es sollte die Herausforderung sein, Wohlstand zu schaffen.
посредством создания, например, какого-либо биопатогена.
Zum Beispiel durch Erfindung eines Biopathogens.
Мы, французы, выступаем против создания "двухрежимной" Европы.
Wir Franzosen sind gegen ein "Europa der zwei Geschwindigkeiten".
Для создания цеха не требуется много оборудования.
Sie brauchen nicht viel Ausrüstung, um eine Produktionsstätte aufzubauen.
Младшая железа ampullate используется для создания паутины.
Die Seide aus den kleineren Ampullendrüsen wird für den Netzbau eingesetzt.
Вот пример нескольких стратегий создания цельных органов.
Hier ist ein Beispiel für verschiedene Strategien zur technischen Anfertigung solider Organe.
Это достаточно хорошая новость для создания жилищного пузыря.
Die Geschichte ist gut genug, um eine Immobilienblase zu erzeugen.
Как же начиналась вся эта история создания Нано?
Wie kam es zu dieser großartigen Geschichte, dem "Making of" Nano?
Всегда существовала внутренняя оппозиция плану создания федеральной Европы.
Es gab schon immer heimischen Widerstand gegen den Plan, ein föderalistisches Europa zu schaffen.
У нас было много времени для создания аналогий.
Nun, wir hatten lange Zeit, um uns einen guten Vergleich auszudenken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité